Adorar

Adorar
em Grego é a palavra prosekunhsan, reparem que tanto para DEUS como para JESUS é usada a mesma palavra!, então porque os testemunhas de Jeová afirmam que a tradução correta para Jesus seria "prestar homenagem" ?

É claro que se os chamados "testemunhas de jeová" admitirem isso, então sua doutrina cairia por terra pois não admitem a divindade de Jesus, pois somente DEUS pode ser adorado.

Fica provado então que da tradução original para a sua versão Tradução do Novo  Mundo  não  passa  de   uma  mentira,  indo contra a palavra de DEUS ( AP: 22:19) e fazendo com que seus seguidores se percam e caminhem para a perdição Eterna.

Vejam e comparem os textos Bíblicos do Grego para a sua tradução correta.


Na verdade sabemos que tudo isso é da permissão de DEUS, e ele mesmo ja disse que muitos viriam no nome dele e enganariam até mesmos se possível os seus escolhidos. ( MT 24:11 , Mt 24:24 )
Porque a palavra de Deus diz: "O meu povo se perde por falta de conhecimento",  ( Oseias 4:6 ) e a nossa intenção é levar ao mundo o conhecimento e abrir os olhos aos cegos., mas seria de maior prudência se todos lessem a Bíblia que é a infalivel palavra de DEUS.

 

Mande-nos uma Mensagem
Volte à
Página Principal

 

 

/font>